triarticulation

Institut pour une tri-articulation sociale
(contenu spécifique au site français)
Conditions d'utilisation.

Accueil

 

Deutsch English Dutch Skandinavisk Français Italiano Español Português (Brasileiro) Russisch
Recherche
 contact   BLOG  impressum 
Collection 204  :

Banquiers, banque,... banqueroutes.




Bière, brasserie, actions et "papiers de banque" comme inaptitude à une pensée d'ensemble.

Bier, Brauerei, Aktien und "Bankpapiere" als Unfähigkeit, als Ganzes zu denken.

 


 

Les références Rudolf Steiner Œuvres complètes ga 188 238-239 (1982) 02/02/1919 Dornach

Original





Traducteur: FG v.02 - 18/05/2020 Éditeur: SITE

 Car en rapport à ces choses le parti socialiste-prolétarien du présent, de son aile droite à son centre jusqu'à son aile la plus à gauche, fait avec tout ce qu'il a pris comme héritage de la bourgeoisie capitaliste comme elle s'est développé montante dans les derniers siècles. C'est donc le particulier de cette bourgeoisie que d'un côté elle a entièrement désobjectivé, détaché le processus de formation de capital, l'économie, des aspirations personnelles de l'humain, et que de l'autre côté cette bourgeoisie, bien égal si elle a une tendance vers telle ou telle communauté religieuse traditionnelle ou vers une quelque nouvelle formation de secte, que cette bourgeoisie, parce qu'elle tient cela pour distingué, pour correct, veut conduire la vie de l'âme séparée de la vie de tous les jours et perd ainsi toute vue d'ensemble sur la vie, cette vue d'ensemble, qui tout de suite serait si nécessaire à l'humain actuel.

J'ai appris à connaître des membres de cette société anthroposophique qui par exemple ont posé, entre autres, une question comme celle-ci : oui, doit-on donc prendre, dans la société, un humain qui est dans une brasserie de bière, donc collabore à ce que les gens boivent de la bière ? Je ne veux parler ici ni pour ou contre boire de la bière ; le point de départ des gens était justement celui-là, qu'ils étaient contre boire de la bière. Alors, dans un tel cas, on peut seulement dire : oui, voyez-vous, vous jugez à peu près aussi loin que va votre nez : car n'est-ce pas, vous le savez, votre jugement du nez suffit tout de suite aussi loin que vous pouvez voir le membre ou le non-membre qui dans une brasserie a une position relativement indifférente. Mais je parle de faits. Vous avez des actions, vous avez aussi toutes sortes de papiers de banque : Savez-vous, combien de bière vous brasser avec [239] vos actions, avec vos papiers de banque ? De cela vous ne vous souciez pas du tout ; vous ne vous souciez que de ce qui se présente à vous immédiatement devant le nez. Il ne s'agit pas de tancer n'importe qui, parce qu'il pense ainsi ou ainsi, mais d'indiquer sur l'incohérent, sur la non-aptitude à embrasser du regard de cette pensée. Car cela est le plus grand malheur en notre temps, que les humains par leur confort à cette pensée ne constituant pas de rapports, incohérente, restent et veulent rester à cette incohérence intérieure parce qu'ils ne veulent pas jeter le pont de l'éthique, de la religion, de la spiritualité d'un côté à l'autre côté, à l'immédiate vie réelle qui se présente aujourd'hui devant cette humanité en la silhouette des exigences sociales, économiques, l'énigme sociale absolument.

Denn mit Bezug auf diese Dinge macht die sozialistisch-proletarische Partei der Gegenwart von ihrem rechtesten Flügel zu ihrer Mitte bis zu ihrem linkesten Flügel alles dasjenige mit, was sie als Erbschaft angetreten hat von der kapitalistischen Bourgeoisie, wie sie in den letzten Jahrhunderten sich heraufentwickelt hat. Das ist ja das Eigentümliche dieser Bourgeoisie, daß sie auf der einen Seite ganz verobjektiviert, losgelöst hat den Kapitalbildungsprozeß, die Wirtschaft, von den persönlichen Aspirationen des Menschen, und daß auf der andern Seite diese Bourgeoisie, ganz gleichgültig, ob sie hinneigt zu dieser oder jener traditionellen Religionsgemeinschaft oder zu irgendeiner neueren Sektenbildung, daß diese Bourgeoisie, weil sie das für vornehm, für richtig hält, das Seelenleben getrennt führen will von dem alltäglichen Leben und so alle Übersicht über das Leben verliert, jene Übersicht, die gerade den heutigen Menschen so notwendig wäre. Ich habe Mitglieder dieser Anthroposophischen Gesellschaft kennengelernt, die haben zum Beispiel unter anderem eine Frage gestellt wie diese: Ja, soll man denn einen Menschen in die Gesellschaft hereinnehmen, der in einer Bierbrauerei ist, also mitwirkt dazu, daß die Leute Bier trinken? Ich will hier weder für noch gegen das Biertrinken sprechen; der Ausgangspunkt der Leute war eben dieser, daß sie gegen das Biertrinken waren. Man kann in einem solchen Falle dann nur sagen: Ja, sehen Sie, Sie urteilen ungefähr gerade so weit, als Ihre Nase geht; denn, nicht wahr, Ihr Nasenurteil reicht gerade so weit, daß Sie das Mitglied sehen oder Nichtmitlied sehen, das in einer Bierbrauerei eine verhältnismäßig gleichgültige Stellung hat. Aber ich rede von Tatsachen. Sie haben Aktien, Sie haben auch allerlei Bankpapiere: Wissen Sie denn, wieviel Bier Sie brauen mit [239] Ihren Aktien, mit Ihren Bankpapieren? Darum kümmern Sie sich gar nicht; Sie kümmern sich nur um dasjenige, was Ihnen unmittelbar vor die Nase tritt. Nicht darum handelt es sich, irgend jemanden zu tadeln, weil er so oder so denkt, sondern darum, auf die Inkonsequenz, auf das Inkohärente, auf das Unübersichtliche dieses Denkens hinzuweisen. Denn das ist das größte Unglück in unserer Zeit, daß die Menschen aus Bequemlichkeit bei diesem unzusammenhängenden, inkohärenten Denken, bei dieser inneren Inkonsequenz verbleiben und ver-bleiben wollen, weil sie nicht die Brücke schlagen wollen von Ethik, Religion, Geistigkeit auf der einen Seite zur andern Seite, zu dem unmittelbar realen Leben, das heute in der Gestalt der sozialen, ökonomischen Forderungen, der sozialen Rätsel überhaupt vor diese Menschheit hintritt.